Agência de pagamento de taxas para alteração de e-mail ou ativação de conta

* Se você é um membro Bronze ou acima, você pode ler os seguintes artigos sem anúncios.
メール変更

Desde a migração para o novo sistema da OneEcosystem, qualquer alteração de e-mail ou ativação de conta exigirá uma verificação de conformidade da empresa, portanto, a mudança precisará ser solicitada ao suporte da empresa com documentos KYC e selfies.

Pode alterar o seu e-mail ou ativar a sua conta através do e-mail de suporte da sua empresa ( [email protegido] Pode enviar um pedido para https://portal.oneecosystem.eu Eu acho que o método de envio a partir do botão HELP é o mais suave porque as informações que você precisa preencher são claras.

Basicamente, você tem que se comunicar em inglês, então os membros que têm dificuldade de se comunicar em inglês podem pedir à ONEJAPAN para agir em seu nome.

Notas substitutas:

  1. Uma vez que o membro deve comunicar com a própria empresa, a ONEJAPAN pode agir em nome dos seguintes membros.
    • Pedido inicial: Redigir um pedido de alteração de e-mail e enviar o pedido para a empresa.
    • Preparação de frases em inglês necessárias para responder a e-mails recebidos da empresa
    • Pagamento da taxa de alteração de e-mail ou ativação da conta (€30 por endereço de e-mail) em nome do utilizador
  2. Alguns dias após o pedido inicial, a empresa enviará uma resposta para o endereço de e-mail do cliente.
    • Depois disso, todos os opositores foram enviados para o e-mail recebido da empresa. Responda sempre Deve ser feito sob a forma de:
    • Responder Se, em vez disso, enviar um novo e-mail, este será tratado como um projeto separado e terá de começar do zero. A comunicação com a empresa é sempre uma resposta ao e-mail recebido da empresa. Por favor.
  3. Você receberá um e-mail da empresa informando sobre as cobranças. No e-mail, você verá o número de BTC e USDT necessários e o endereço da carteira BTC e USDT a ser paga.
    • Por favor, encaminhe este e-mail para ONEJAPAN ( info★one-japan.net). É necessário fazer pagamentos em seu nome. Importante: Mude a estrela (★) para o sinal de arroba (@) no seu endereço de e-mail.
  4. Depois de alterar seu e-mail ou ativar sua conta, você receberá um e-mail de conclusão da empresa.
    • Quando receber um endereço de e-mail que confirme que alterou o seu endereço de e-mail ou ativou a sua conta, https://portal.oneecosystem.eu para definir a senha inicial.

Taxa de agência

As taxas de agência variam dependendo da categoria de membro. As taxas de agência incluem taxas de câmbio, taxas de compra de moeda virtual, taxas de remessa e taxas de trabalho.

Membros Platinum Supporter: 0 iene + 10% da taxa de mudança
Membro Apoiante Gold: 2.390 ienes + 10% da taxa de mudança
Membro Apoiante Prata: 3.390 ienes + 10% da taxa de mudança
Membro Apoiante Bronze: 7.390 ienes + 10% da taxa de mudança
Não-membros: 8.390 ienes + 10% da taxa de alteração de e-mail (limitado a referências de membros Platinum Supporter)

Taxa de alteração de endereço de e-mail / taxa de ativação de conta

A taxa de alteração de endereço de e-mail/taxa de ativação da conta é uma taxa de €30 cobrada à empresa por e-mail. A taxa do iene do Japão é calculada com base no montante de +5 ienes adicionado à taxa de câmbio (TTS) ao depositar a partir da moeda euro (EUR) do Banco de Quioto para um depósito em moeda estrangeira.

A taxa de câmbio Euro/iene do Japão do Banco de Quioto é: Aqui...

Exemplo de cálculo

Se o candidato para a mudança de e-mail for um Apoiante Gold e a taxa de EUR for de 146 ienes, o cálculo será o seguinte.

  • Membros Gold Supporter: 2.390 ienes
  • Taxa de alteração de e-mail/número de telefone: €30 x (€146 + €5) = €4.530
  • 10% da taxa de alteração de e-mail: ¥453
  • Total: ¥7,373

Nota: Por favor, note que a tarifa EUR varia de dia para dia.

Com base no cálculo acima, se um Apoiante Gold pedir à ONEJAPAN para alterar o e-mail em seu nome, isso custará 7.373 ienes, incluindo todas as taxas.

Documentos necessários para alterar o e-mail

Existem dois tipos de alterações de e-mail: documentos KYC que devem ser enviados para a empresa e formulários de solicitação de alteração de e-mail que devem ser enviados para a ONEJAPAN.

Por favor, verifique os três pontos a seguir sobre os documentos KYC que devem ser apresentados à empresa.

(1) Documentos de verificação pessoal: Fotografia a cores do passaporte original

(2) Documentos de verificação de endereço: Comprovativo de saldo ou carta de condução em inglês (deve ser anexado certificado de tradução e tradução)

Condições para um Certificado de Saldo em Inglês

  1. Deve ser no prazo de 3 meses após a emissão.
  2. Todos devem ser impressos, exceto a assinatura do certificado.
  3. O saldo não está relacionado com KYC, por isso o saldo pode ser qualquer montante, e pode ser expresso em ienes do Japão.

Se você não tiver um passaporte, você pode usar sua carteira de motorista, mas você precisará anexar uma tradução e um certificado de tradução.

(3) Selfie: Fotografia sua com um documento de verificação pessoal na mão

女性は身分証明書をかざしながら、郵便番号や電話番号の変更を手伝っています。
↑ Uma amostra de uma selfie. Deve ser parecido com a imagem acima. As duas imagens inferiores são maus exemplos.

Finalmente

・ Se você pode se comunicar com a empresa por conta própria [email protegido] Você pode enviar um e-mail com seus requisitos de suporte anexando documentos KYC para portal.oneecosystem.eu de AJUDA Recomendamos que o envie a partir do botão (apresentado no canto inferior direito do ecrã).

・Se você não conseguir se comunicar com a empresa sozinho, envie os documentos para a ONEJAPAN e enviaremos um pedido de suporte para a empresa. Depois disso, você receberá uma resposta para o seu endereço de e-mail registrado e, se você encaminhar a resposta, nós o ajudaremos com o texto em inglês para responder. Você deve responder a partir de seu próprio endereço de e-mail.

Perguntas sobre o artigo acima

As questões relacionadas com o artigo acima requerem uma subscrição do Apoiante Bronze ou superior.
Inicie sessão ou registe-se.
Registar-me
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Copyright © 2020 – 2025 Todos os Direitos Reservados
Fornecer informações precisas para a comunidade OneEcosystem no Japão, compartilhando conhecimento e facilitando a participação dos membros e experiências aprimoradas.
Ir para o topo
xml version="1.0"? xml version="1.0"? Lupa cruzamento xml version="1.0"?

Precisa de ajuda? Entre em contato com nosso help desk.

0
Por favor, deixe-nos saber seus comentários e opiniões sobre este artigo. x