Resposta atrasada do OneEcosystem Support

Este artigo é uma versão japonesa da newsletter oficial da OneEcosystem.
* Uma vez que a tradução japonesa é uma tradução do texto em inglês, por favor, use a tradução japonesa apenas para conveniência e consulte o texto original em inglês, conforme apropriado.
* Se você é um membro Bronze ou acima, você pode ler os seguintes artigos sem anúncios.
画面に電子メール アイコンと緑色のチェックマークが付いており、左側に「ONE ECOSYSTEM SUPPORT TEAM」というテキストが表示されているラップトップのイラスト。

Como o último dia do período de implantação da cadeia pública está se aproximando, o OneEcosystem Support emitiu uma declaração sobre o atraso na resposta, então forneceremos uma tradução em japonês das informações recebidas da empresa abaixo.


Caros Deputados,
Antes de 23 de março, a equipa de apoio ( [email protegido] Você pode continuar com o trabalho de implantação mesmo após o final do período de transição especificado.

Para ver este artigo, você precisa fazer login ou se registrar gratuitamente.

Se já se registou na ONEJAPAN, por favor inicie sessão. Se for apresentado um erro de palavra-passe ao iniciar sessão, defina inicialmente a palavra-passe.


Inicie sessão com o seu nome de utilizador ou endereço de e-mail e palavra-passe utilizando o formulário abaixo.
Ainda não está registado? Formulário de Inscrição Escolha o plano desejado de
No futuro Apoio a UMA Zona Económica Obrigado.


O texto acima é uma tradução japonesa da declaração.

Perguntas sobre o artigo acima

As questões relacionadas com o artigo acima requerem uma subscrição do Apoiante Bronze ou superior.
Inicie sessão ou registe-se.
Registar-me
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Copyright © 2020 – 2025 Todos os Direitos Reservados
Fornecer informações precisas para a comunidade OneEcosystem no Japão, compartilhando conhecimento e facilitando a participação dos membros e experiências aprimoradas.
Ir para o topo
xml version="1.0"? xml version="1.0"? Lupa cruzamento xml version="1.0"?

Precisa de ajuda? Entre em contato com nosso help desk.

2
0
Por favor, deixe-nos saber seus comentários e opiniões sobre este artigo. x